起初,其他人都认为艾克是极其可笑的。
一只小兔子,流浪汉们笑着说,让我们把它宰了放到炖锅里。
有时当艾克在布德的膝盖上小心翼翼地保持着平衡时,他们中的一个就会喊道:“你给自己找了一个小娃娃玩吗,布德?”
艾克对于自己被说成是一个玩具娃娃当然会感到怒不可遏,可是布德却从不生气。他只是让艾克坐在他的膝盖上,默默不语。很快那些男人对艾克就习惯了,关于他的存在的消息也就传开了。这样当布德和露茜走进另一座城镇、另一个州、另一个地方的篝火旁时,人们都认识艾克并乐于见到他。
马迪!他们异口同声地喊道。
艾克对于在一个陌生的地方被人认出来感到一阵欣喜。
以前不管丽莎在厨房里做好了什么,艾克都一动不动地坐在那里,聚精会神地听别人讲故事,这种新奇的能力在篝火旁的流浪汉们中显得十分可贵。
看看马迪,一天傍晚一个叫菲尔克的男人说,“他在一句不落的听着呢。”
那天夜里晚些时候,菲尔克来了,坐在布德的身旁并问他能不能把那小兔子借给他。布德把艾克递了过去,菲尔克坐在那里,把艾克放在他的膝盖上。他在艾克的耳边小声说着话。
凯勒,菲尔克说道,“还有小菲尔克和德妃,她是个婴儿。那些就是我的小孩儿的名字。”你记住他们的名字好吗,马迪?
在这之后,不管布德、露茜和艾克走到哪里,都会有流浪汉把艾克抱到一边并在他的耳边小声念叨着他的孩子们的名字。
艾克知道一遍又一遍地说那些你曾丢下的人的名字会是什么滋味。他知道想念某个人是什么滋味,于是他倾听着。而且在他倾听时,他的心扉敞开了,而且越敞越宽广。
(本章完)